×
Home Profetie Onderwijs School Agenda Contact
titlebg
arrow

Onderwijs

arrow

De drie pilaren onder de opname van de Gemeente

picture

25 mei 2021 door Arno Kruit

De laatste tijd bespeur ik veel discussies over de opname van de Gemeente van Jezus Christus. Zo wordt er beweerd dat de opname helemaal niet Bijbels is, omdat het woord 'opname' niet in de Bijbel voor zou komen. Nu klopt het dat het woord niet letterlijk in onze Nederlandse Bijbel staat. Maar er zijn wel degelijk Schriftgedeelten die duidelijk aangeven dat er een opname gaat plaatsvinden. Jezus Zelf gaat daadwerkelijk de hemel verlaten om Zijn Bruid op te halen. Daarom wil ik hier de drie pilaren uiteenzetten die duidelijk aangeven dat er een opname komt.

Pilaar 1: Johannes 14:1-4 

1 Laat uw hart niet in beroering raken; u gelooft in God, geloof ook in Mij. 2 In het huis van Mijn Vader zijn veel woningen (kamers); als dat niet zo was, zou Ik het u gezegd hebben. Ik ga heen om een plaats voor u gereed te maken. 3 En als Ik heengegaan ben en plaats voor u gereedgemaakt heb, kom Ik terug en zal u tot Mij nemen, opdat ook u zult zijn waar Ik ben. 4 En waar Ik heen ga, weet u, en de weg weet u (HSV).

Dit Bijbelgedeelte is onze eerste pilaar onder het fundament van de opname. Jezus vertelt hier dat Hij een plaats voor ons gereed gaat maken. En als Hij hiermee klaar is, komt Hij terug om ons op te halen. Jezus Zelf is het, die gaat komen om ons op te halen en ons te brengen naar de plek die Hij gereed heeft gemaakt. Dit is een plek in het huis van Zijn Vader. Als dit gebeurt, zullen wij op de plek zijn waar Hij ook is.

Pilaar 2: 1 Korinthe 15:51-54

51 Zie, ik vertel u een geheimenis: Wij zullen wel niet allen ontslapen, maar wij zullen allen veranderd worden, 52 in een ondeelbaar ogenblik, in een oogwenk, bij de laatste bazuin. Immers, de bazuin zal klinken en de doden zullen als onvergankelijke mensen opgewekt worden, en ook wij zullen veranderd worden. 53 Want dit vergankelijke moet zich met onvergankelijkheid bekleden en dit sterfelijke moet zich met onsterfelijkheid bekleden. 54 En wanneer dit vergankelijke zich met onvergankelijkheid bekleed zal hebben, en dit sterfelijke zich met onsterfelijkheid bekleed zal hebben, dan zal het woord geschieden dat geschreven staat: De dood is verslonden tot overwinning (HSV).

Paulus vertelt ons in dit Bijbelgedeelte een geheimenis. Dit geheimenis legt hij aan ons uit. Het is iets wat bij het klinken van de laatste bazuin zal gebeuren. Ik denk dat we hier mogen uitgaan van de laatste bazuin in het genade-tijdperk. Hij vertelt ons dat wij in een oogwenk veranderd zullen worden. Dan zullen onze lichamen veranderd worden in onsterfelijke lichamen. Om vooral vers 52 beter te begrijpen is het noodzakelijk om de grondtekst te raadplegen. De grondtekst heeft het inderdaad over de laatste bazuin. Dan gaat de HSV-vertaling verder met de woorden: 'Immers, de bazuin zal klinken.' In de grondtekst staat: 'Hij zal de bazuin blazen.' Het staat dan ook nog in een vorm waar je uit kunt halen dat het vaststaat, zeker is. Dit blazen van de laatste bazuin zal dus zeker gaan plaatsvinden. Deze bazuin brengt ons bij de volgende pilaar. 

Pilaar 3: 1 Thessalonicenzen 4:16-18.

16 Want de Heere Zelf zal met een geroep, met de stem van een aartsengel en met een bazuin van God neerdalen uit de hemel. En de doden die in Christus zijn, zullen eerst opstaan. 17 Daarna zullen wij, de levenden die overgebleven zijn, samen met hen opgenomen worden in de wolken, naar een ontmoeting met de Heere in de lucht. En zo zullen wij altijd bij de Heere zijn. 18 Zo dan, troost elkaar met deze woorden (HSV).

Paulus schrijft in deze brief aan de gemeente te Thessalonica dat er een bazuin zal klinken en daarna zullen wij als levenden samen met degenen die al overleden zijn in Hem, opgenomen worden in de wolken om de Heere te ontmoeten in de lucht.

Het woord 'opname' komt niet in onze Nederlandse Bijbel voor. Maar in de Latijnse vertaling van de Bijbel staat het woord ‘rapturo’, waar het Engelse woord rapture (opname) van afgeleid is. Maar laten we nogmaals de grondtekst raadplegen. In de grondtekst staat het Griekse woord ‘harpazo’ wat wegrukken betekent. In de grondtekst staat: 'zullen worden weggerukt.' De kinderen van God zullen opeens weggerukt worden. Zij verdwijnen dus plotseling van de aarde. Dit zal in een oogwenk gebeuren zoals Paulus schrijft in 1 Korinthe 15. 

Het zal gaan in een oogwenk, opeens. Heel snel zullen wij woorden weggegrist en dan zullen wij voor altijd bij de Heere zijn. Hier is dus wel degelijk sprake van een opname van de Gemeente van Jezus Christus. 

Jezus Zelf zal de Hemel verlaten en ons behoeden voor de komende toorn, zoals Hij Zelf schrijft aan de gemeente van Filadelfia in Openbaring 3:10. Wat een bemoedigende woorden zijn dit voor ons: Jezus komt ons halen.

Ik ben ervan overtuigd dat het niet lang meer zal duren, voordat die bazuin zal klinken en wij voor altijd bij de Heere zullen zijn. 

Bemoedig elkaar met deze woorden, zoals Paulus ons dat leert.

Arno Kruit